

How does the Xinyao sound like?

Anecdote
遗忘过去
FORGET ABOUT THE PAST (1985)
作词 (Lyrics): 木子 (Mu Zi)
作曲 (Song): 巫启贤 (Eric Moo)

















对生命你不必存有怀疑
You need not have any doubt about life
人生它本来像一出戏
Life itself is like a play
故事的结局是悲是喜
Whether the ending is tragic or comic
自己总会有些决定
Somehow some kind of decision has to be made
朝阳又带着希望升起
The morning sun rises again with hope for a new day
岁月的脚步从来不停息
The footsteps of time never stops moving forward
等到那星月走进你梦里
When the moon and the stars enter your dream
生活变得更美丽
Life becomes more and more beautiful
工作上有多少不如意
Regardless of the number of disappointments in the course of work
让明天去好好忘记
Let them be totally forgotten by tomorrow
道路上总有许多不平的遭遇
There will always be many unfair encounters along the road
化做点点滴滴
That will eventually be broken down into pieces
把它全部遗忘在回忆里
And buried in your memories
我忘不掉心碎的过去
I can’t forget the heartbreaking past
可是我必须面对我自己
But I have to face myself
生存还要靠自己去努力
To survive I need to depend on myself and work hard
我不再犹豫
I won’t hesitate any more
我挥不去昨日的恋情
I can’t shake off the romance of yesterday
可是我必须面对我自己
But I have to face myself
未来生命该用什么代替
What kind of life I live in future
靠自己争取
Depends on me to strive for it
霓虹灯里埋藏了几许 叫人们迷失自己的骗局
Within the neon lights are hidden certain frauds
漫漫长夜请听我告诉你
That lead people to go astray
漫漫长夜请听我告诉你
Please listen to me as I tell you during the long, long night




