top of page

心宇寂星
LONELY HEART IN THE UNIVERSE (1986)

How does the Xinyao sound like?

Anecdote
作词 (Lyrics): 黄元成 (Huang Yuan Cheng)
作曲 (Song): 许环良 (Billy Koh)










我的心怀着破碎 一次一次未曾枯萎
My heart is broken, but time and again it never withers
现实生活负累太多 太多负累又使我心碎
There are far too many burdens in realistic life
And too many of them break my heart once again
奔向天宇超越时空 环视人间光明的一面
Travelling across time and space, I looked around the bright side of the world
总有一天真理会重现 是我成功的那一天
There'll be a day when truth will reappear and that'll be the day when I succeed
抹去心头的阴影 重整曾经破碎的心灵
Removing the dark shadow from my heart, I restore my once-broken heart
过去茫然与迷惑 塑造今日较冷静的我
Being at a loss and confused in the past has made me more sober today
银河星星在旋转 象征你我命运的换转
The rotation of the Milky Way and the stars symbolised the changes in our fates
唯有我星星握在手里 转出一个胜利
Only when I hold the stars in my hand can I turn out a victory

bottom of page